Артем: Владимир Владимирович, в начале октября мы с Вами в одном зале смотрели картину Александра Сокурова – «Франкофония». Мне, как представителю официального сообщества Сокурова, очень интересно знать Ваше мнение о картине как о художественном произведении, и о картине как о месседже. Сокуров не отвечает в своей картине почти ни на один вопрос, только задает их. Какие вопросы, им заданные, для Вас наиболее актуальны, и какие ответы на них вы дадите? И еще, если можно, расскажите о том, каким вы увидели оккупацию Парижа немцами, и как вы своими глазами видели Лувр в то время (если Вас интересовал Лувр в таком маленьком возрасте). Спасибо.
Владимир Познер: Уважаемый Артем, признаться, фильм «Франкофония» показался мне крайне неудачным. Мне не хотелось бы вдаваться в подробности, тем более учитывая, что Вы – представитель «официального сообщества Сокурова» (признаться, я совершенно не представляю себе, что это такое). Скажу лишь, что господин Сокуров снял фильм о времени и событиях, в которых он, как показалось мне, слабо разбирается.
Полина: Здравствуйте, Владимир Владимирович! После крушения самолета А-321 31 октября ленты агентств взрывались чередой новостей. Инфоповодом было буквально все – количество слез, жертв, слез родственников… Как Вы считаете, действительно ли это журналистский долг – отписывать все о трагедиях до буквальных мелочей и подробностей с похорон? Есть ли настоящая потребность для документалистики в снятых крупным планом рыдающих людях в истерике? Где, на Ваш взгляд, проходит черта между кровавой желтизной и сухими фактами, из которых строится полная картина события? Заранее спасибо за внимание.
Владимир Познер: Уважаемая Полина, советовал бы Вам отказаться от таких определений как «кровавая желтизна», когда речь идет о журналистской работе. Нет никакого сомнения (по крайней мере, у меня) в том, что журналист, сообщающий любую информацию, обязан задумываться над тем, что является информацией на самом деле, а что – попыткой сыграть на эмоциях аудитории с тем, чтобы добиться наибольшего рейтинга. Долг журналиста сводится к тому, что сообщить информацию максимально объективно, максимально правдиво и максимально полно. Но он не может не думать и о том, как сообщить эту информацию интересно. В противном случае никто эту информацию не будет смотреть/слушать/читать. Часто в погоне за этим журналист нарушает представление о вкусе, о такте. Однако нет правил, есть лишь общепринятые представления о некоторых нормах. Например, когда 11 сентября 2001 года были разрушены башни-близнецы Всемирного торгового центра в Нью-Йорке, ведущие американские телеканалы договорились не показывать, как люди выбрасываются из окон. Они исходили из того, что, показывая это, они не дают никакой дополнительной и существенной информации, а лишь играют на эмоциях зрителей.
Александр: Здравствуйте Владимир Владимирович! Скажите, пожалуйста, согласны ли Вы с мнением, что «Убить пересмешника» является одним из лучших романов ХХ века? О чем это книга для Вас лично? Чему она учит? Спасибо.
Владимир Познер: Книгу Харпер Ли «Убить пересмешника» я прочитал много лет тому назад – тогда, когда она вышла. Она есть в моей библиотеке. Это очень хорошая книга – но никак, на мой взгляд, не относится к «лучшим романом ХХ века». Это не «Сто лет одиночества», «Тихий Дон», «Гроздья гнева» и множество других выдающихся произведений. Это во-первых. Во-вторых, я совершенно не понимаю Вашего вопроса о том, «чему учит» книга. Разве «Война и мир» учит чему-нибудь? По-моему, Вы очень ограниченно понимаете литературу, если отводите ей такую роль. Лично для меня это очень хорошо написанная книга об определенном времени в США – не более того.
Задать вопрос Владимиру Познеру
При использовании текста активная ссылка на сайт «Познер Online» обязательна!